· 

Magical Village 春よ来い

昨日はSunday Magical Villageの日でした。

 

Magical Villageは日本語を使わずに英語だけで楽しくおしゃべりする時間です。

(日本語を使うと、罰金としてPiggy Bank10円の寄付をしていただきます)

 

Pansyさん Mitchyさん Lilyさん Chrisさん それにGanesyaさんが参加してくださいました。(Magical Villageでは、みなさんEnglish nicknameで呼びあっています。)

 

ちょうど6人だったので、3組のペアを作り、10分間、11で 英語でおしゃべりします。10分後、ペアを替えてまた11でおしゃべり。この繰り返しで、50分間5人の方と目いっぱいおしゃべりしていただきました。

 

初対面の人も、11でお話しするとすぐに仲良くなります。英語の練習という側面と、身近で役に立つ情報の交換という側面、それに新しい知り合いができるという側面、またもともと知っている人とより深い話ができるという側面 Magical Villageは楽しいこと満載です。

 

50分間の11トーキングの後は全員で輪になって10分間の英語で発表の時間。

 

今回はWhat do you want to do this spring?”というtopicで、一言ずつ話してもらいました。

 

Mitchyさん I’ll go to France in late March and I’ll stay there for a month. I already made a reservation of the condominium in Paris. 憧れのパリでの一人暮らし。会社を引退されて悠々自適のMitchyさんならではの楽しみ方ですね

 

Chrisさん I’ll go to Tokyo to celebrate my granddaughter because she will enter an elementary school this spring. ランドセルは去年の夏にすでに孫娘さんにプレゼントされたそうです。

 

Ganesyaさん My family will go to Guam before my son moves to Tokyo because of his business. 結婚されたお嬢さんもご一緒されるそうで、素敵な家族の思い出ができそうですね

 

Pansyさん I’ll also celebrate my granddaughter’s entrance to an elementary school. My husband and I will give much money to my son’s family. 入学シーズンはおじいちゃん、おばあちゃんにとって結構物入りの季節かもしれませんね。

 

私 ”I want to read Budda written by Osamu Tezuka. I already ordered 8 volumes of Budda by Amazon.” 最近、クリニックにいったときに、待っている間に読んだブッダが面白くて全巻読みたくなりました。中古本なら全8巻買っても3000円足らずです。

 

最後にLilyさん "I’ll go to the concert of Mr. Yoichi Sugawara. I’ll go there alone. I’m really looking forward to listening to him. 歌手の菅原洋一さんってご存知ですか?50代以上の日本人なら全員知っているでしょうが・・・。ちなみに菅原洋一さんは現在82歳ですが、若い時と変わらぬ美声だそうです。

 

 

まるまる1時間いろんな方と英語だけで話すというのは、頭にとって結構なエクソサイズです。心地よい疲労感で、昨日の夜はみなさん、早めにぐっすり眠られたことと思います。

コメント: 0 (ディスカッションは終了しました。)
    まだコメントはありません。